鲍明远校记-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...鲍明远校记〔1〕 此从毛斧季校宋本〔2〕录出,皆缺笔〔3〕;又有世则袭唐讳。毛所用明本〔4〕,每页十行,行十七字,目在每卷前,与程本〔5〕异。 【注解】 〔1〕 本篇据手稿编入,原无标题、标点。据鲁迅日记,当写...

http://wenxue360.com/luxun/archives/725.html

对于新潮一部分的意见-出自拾遗_【鲁迅全集】

...载新潮第一卷第三号(一九一九年三月)。 〔6〕 扇误 又译温德米尔夫人的扇子,剧本,英国王尔德(Wilde,1854—1900)作,潘家洵译,载新潮第一卷第三号。 〔7〕 推霞 独幕剧,德国苏德曼(HS...

http://wenxue360.com/luxun/archives/635.html

对于新潮一部分的意见-出自拾遗_【鲁迅全集】

...载新潮第一卷第三号(一九一九年三月)。 〔6〕 扇误 又译温德米尔夫人的扇子,剧本,英国王尔德(Wilde,1854—1900)作,潘家洵译,载新潮第一卷第三号。 〔7〕 推霞 独幕剧,德国苏德曼(HS...

http://wenxue360.com/luxun/archives/636.html

哈谟生的几句话-出自拾遗_【鲁迅全集】

...〔9〕先生要绍介新地(New r-de)。这便是哈谟生做的,虽然不过是一种倾向小说,写些文士的生活,但也大可以借来照照中国人。所可惜的是这一篇绍介至今没有印出罢了。 三月三日,于上海。 〔1〕 本篇最初发表于一九二九年三月十四日朝花...

http://wenxue360.com/luxun/archives/662.html

敏捷的译者附记-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...敏捷的译者附记〔1〕 鲁迅附记:微吉罗就是Virgilius,诃累错是Horatius。〔2〕“吾家”彦弟〔3〕从speranto〔4〕译出,所以煞尾的音和原文两样,特为声明,以备查字典者的参考。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于...

http://wenxue360.com/luxun/archives/835.html

译文序跋鲁迅文集在线阅读_【鲁迅全集】

...译者附记-出自译文序跋 12、描写自己说述自己的纪德译者附记-出自译文序跋 13、VlG理定自传译者附记-出自译文序跋 14、面包店时代译者附记-出自译文序跋 15、〈雄鸡和杂馔〉抄译者...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1156.html

介绍德国作家版画展-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...(Kokoschka),法宁该尔(LFeininger),沛息斯坦因(MPechstein)〔5〕,都是只要知道一点现代艺术的人,就很熟识的人物。此外还有当表现派文学运动〔6〕之际,和文学家一同协力的霍夫曼(Lvon ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/784.html

解放了的堂·吉诃德后记-出自拾遗_【鲁迅全集】

... 〔6〕 罗曼罗兰(Roman Rolland,1866—1944) 法国作家、社会活动家。著有长篇小说约翰·克利斯朵夫等。十月革命时,他同情社会主义,但又反对革命的暴力手段。 〔7〕 爱因斯坦因(Ainstein,1879—...

http://wenxue360.com/luxun/archives/681.html

十二个后记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...前面的勃洛克论是我译添的,是文学与革命(Litera-tura Revolutzia)的第三章,从茂森唯士〔16〕氏的日本文译本重译;韦素园〔17〕又给对校原文,增改了许多。 在中国人的心目中,大概还以为托罗兹基是一个喑呜叱咤的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/655.html

无名木刻序-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...无名木刻序〔1〕 用几柄雕刀,一块木版,制成许多艺术品,传布于大众中者,是现代的木刻。 木刻是中国所固有的,而久被埋没在地下了。现在要复兴,但是充满着新的生命。 新的木刻是刚健,分明,是新的青年的艺术,是好的大众的艺术。 这些作品,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/797.html

共找到892,489个结果,正在显示第6页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2